Θαυμάζω ὅτι οὕτω ταχέως μετατίθεσθε ἀπὸ τοῦ καλέσαντος ὑμᾶς ἐν χάριτι Χριστοῦ εἰς ἕτερον εὐαγγέλιον
θαθμαζω - I am amazed
ὁτι - that
οὑτω - in this way
ταχεως - quickly
μετατιθεσθε - you turned yourselves
ἀπο- away from
του καλεσαντος - the one calling
ὑμας - you (pl)
ἐν - in
χαριτι - a grace (dative case to follow ἐν) rather than 'in a grace' could be 'as an act of grace'
χριστου - of Christ
εἰς - into
ἑτερον - different
εὐαγγελιον - gospel or good news
the whole verse:
I am amazed that in this way, quickly, you have turned yourselves away from the one calling you (pl) as an act of grace of Christ into a different gospel.
No comments:
Post a Comment